|
2009년 05월 18일
泣くことならたやすいけれど
나쿠코토와 타야스이께레도 울어버리는 것은 쉬운일이지만 悲しみには流されない 카나시미니와 나가사레나이 슬픔은 씻어낼 수 없어 恋したことこの別れさえ 코이시타고토 고노 와카레사레 사랑했었다는것 그리고 이 이별조차 選んだのは自分だから 에란다노와 지분다까라 선택한 것은 나 자신이니까 群れを離れた鳥のように 무레오 하나레따 토리노요우니 무리에서 떨어져나온 한마리의 새처럼 明日の行き先など知らない 아스노 유키사키나도 시라나이 내일의 미래같은건 알지못해 だけど傷ついて血を流したって 다께도 기즈쯔이떼 찌오 나가시탓떼 하지만 상처입고 피를 흘린다하더라도 いつも心のまま 이쯔모 고코로노 마마 언제까지고 내 마음대로 ただ羽ばたくよ 타다 하바타구요 그저 날개짓을 할거야 蒼い鳥 아오이 토리 파랑새 もし幸せ 近くにあっても 모시 시아와세 지까쿠니 앗떼모 만약 행복이 가까이에 있더라도 あの空へ 私は飛ぶ 未来を信じて 아노 소라에 와타시와 토부 미라이오 신지떼 저 하늘로 난 날아갈꺼야 내 미래를 믿으며 あなたを忘れない 아나타오 와스레나이 당신을 잊지않을께 でも昨日には帰れない 데모 키노니와 카에레나이 하지만 이젠 더이상 어제로 돌아갈 수 없어 蒼い鳥 아오이 토리 自由と孤独 二つの翼で 지유토 코도쿠 후타쯔노 츠바사데 자유와 고독 그 두개의 날개로 あの空へ 私は飛ぶ 遥かな夢へと 아노 소라에 와타시와 토부 하루카나 유메에토 저 하늘로 난 날아갈꺼야 저 아득한 꿈속으로 この翼もがれては 고노 쯔바사모 가레떼와 이 날개조차 잃게된다면 生きて行けない 私だから 이키떼 유케나이 와타시 다까라 살아갈 수 없는 나이니까... 개인적으로 아이마스에서 가장 좋아하는 곡입니다. 치하야의 메인곡이기도하고 멜로디나 가사도 꽤 멋지다고 생각기때문일까요... 이번에는 버츄얼덥으로 편집을 해보았는데... 스카이디지털의 프로그램보다는 훨 좋은듯 싶습니다. 편집도 용의하고 프로그램의 무게도 가볍고~ 그럼 재미있게 감상하셨기를 빌며 ㅌㅌㅌ |
ABOUT
카테고리
이글루링크
최근 등록된 덧글
ㅋㅋㅋㅋㅋ우앜ㅋㅋㅋㅋ
by 호빵 at 10/18 애니가 아니라 게임이랍니다~ 인터루.. by 아니스 at 08/25 음....이 페이지에 첨부된 애니 장면.. by 샤휘 at 08/22 근데 진짜 애니 보고 이 동영상 보면 매치.. by shimjinim at 06/12 잘 만드셨네요!!!!!! 동화가 무척 부드럽고.. by shimjinim at 06/05 바쁘다 바뻐!!!
그런대로 JLPT가 끝나서 시간이 조금씩 나는듯합니다. 하지만 토익의 역습!!! 뭐 슬슬 졸업을 앞에 둘 시기니 바쁠때도 되었죠... 아! 그리고 짤막한 덧글이라도 아니스에게는 큰힘이 됩니다 부탁드려요~ 이글루 파인더
메뉴릿
|